Le coin de la référence obscure pt.4
Je suis dans un état flottant observateur pénible.
Plus là-dessus dans un prochain mot.
Pour aujourd'hui, pas du tout obscur, mais relatif :
«I heard telephones, opera house, favourite melodies
I saw boys, toys electric irons and T.V.'s
My brain hurt like a warehouse
it had no room to spare
I had to cram so many things
to store everything in there
And all the fat-skinny people, and all the tall-short people
And all the nobody people, and all the somebody people
I never thought I'd need so many people»
Plus là-dessus dans un prochain mot.
Pour aujourd'hui, pas du tout obscur, mais relatif :
«I heard telephones, opera house, favourite melodies
I saw boys, toys electric irons and T.V.'s
My brain hurt like a warehouse
it had no room to spare
I had to cram so many things
to store everything in there
And all the fat-skinny people, and all the tall-short people
And all the nobody people, and all the somebody people
I never thought I'd need so many people»